pel
|
pel, pulsは、ラテン語の pellere(=drive 駆り立てる、push 押す)に関係がある。
● propel 〜を推進する、〜を進ませる、(人)を(〜へ)駆り立てる
pro + pel (前)+(駆り立てる) → 前へ駆り立てる → 前へ押す → 〜を推進する、〜を進ませる、(人)を(〜へ)駆り立てる 飛行機のプロペラは、propeller(推進させるもの)から来ています。 派生語 propulsion [pro + puls + ion(名詞語尾)] 推進(力) propulsive [pro + puls + ive(名詞語尾)] 推進する propulsory [pro + puls + ory(形容詞語尾)] 推進する |
● compel 無理に〜させる、〜を強要する
com + pel (完全、強め)+(駆り立てる) → 強く駆り立てる → 無理に〜させる、〜を強要する
派生語 compulsion [com + puls + ion (名詞語尾)] 強制、強制するもの、衝動 compulsory [com + puls + ory(形容詞語尾)] 強制的な、義務的な compelling [compell + ing(形容詞語尾)] 強制的な、説得力のある |
● expel 〜を追い出す、〜を排出する
ex + pel (外)+(駆り立てる) → 外に駆り立てる → 〜を追い出す、〜を排出する
派生語 expulsion [ex + puls + ion (名詞語尾)] 追放、排出 expulsive [ex + puls + ive(形容詞語尾)] 追放する、排除の、(薬が)駆除力のある |
● dispel 〜を追い散らす、〜を追い払う
dis + pel (分離)+(駆り立てる)→ 駆り立てて分離する → 〜を追い散らす → 〜を追い払う
|
● repel 〜をはね返す
re + pel (後へ、元へ)+(押す) → 元へ押す → 押し戻す → 〜をはね返す
派生語 repellent [repell + ent(形容詞語尾)] はね返す、寄せ付けない、とても嫌な |
● repulse 〜を追い返す (よりも強意的))
re + pulse (後へ、元へ)+(押す) → 元へ押す → 押し戻す → 〜を追い返す
派生語 repulsion [re + puls + ion (名詞語尾)] 撃退、反発、強い反感 repulsive [re + puls + ive(形容詞語尾)] はね返す、反感を抱かせる、非常に嫌な |
● impel (人を)駆り立てて〜させる、(感情などが)(人に)〜を強いる (compel と比べて、内的な力によって駆り立てられる意味合いが強い)
im + pel (中)+(駆り立てる) → 中へ駆り立てる(内から駆り立てる) → (人を)駆り立てて〜させる (感情などが)(人に)〜を強いる 派生語 impulsion [im + puls + ion (名詞語尾)] 衝動、強制 |
● impulse 衝動、刺激
im + pulse (中)+(押す) → 中へ押す → ある事柄へ押していく → 衝動、刺激
派生語 impulsive [impuls + ive(形容詞語尾)] 衝動的な、推進的な |
● pulse 脈、脈打つ
pulse (押す) → 血液を押す → 脈、脈打つ
|
メニュー: 英語学習役立ちリンク集・Home |
英単語の覚え方(私の場合) |
英単語の覚え方(他人様の場合)
TOEICで高得点を狙うならこの英語教材 |
自分の英語の発音に自信を持ちたいならこの教材
とにかく英語を話したいという方はこの教材 |
英語がこんなに使われている |
魂の英語
管理人 |
英語圏での生活をのぞいてみよう |
英語ネイティブの日本生活(英語のブログ) |
英語の歴史